|
| |
| 亚伟速录香港演示会 |
| 作者:lanyu 发布时间:2006-7-7 18:03:55 浏览: 来源:中国速记网 |
|
| |
|
 |
5月中旬,应香港亚伟速录代理和香港有线电视台的邀请,北京速记协会资深高级速录师王蕊赴香港有钱电视台进行了亚伟速录演示。 在长达两个小时的演示会上,演讲者用较快的语速介绍了亚伟速录机以及速录行业的发展状况,速录师都一字不落的记录了下来,并且进行了现场投影展示。速录师精湛的技艺引起了参加人员的广泛关注,会后,参会人员都对亚伟速录产生了浓厚的兴趣。围绕速录话题提出许多问题,认真咨询了有关学习、使用方面的信息,并且多人表示出了浓厚的兴趣,如果有条件要学习速录技术。 目前,在香港地区,亚伟中文速录还处于初步推广阶段。在香港回归之前,众多会议、论坛等应用的大多是英文速录,中文速录始终处于空白状态。1997年香港回归祖国以后,作为香港官方语言之一的中文,应用比以往更加广泛,对中文速录的需求也随之增强。但是,由于技术等种种原因,到目前为止,中文速录技术在香港还没有得到广泛应用。 亚伟速录在大陆地区的应用主要是简体中文,但是随着软件技术的升级和进一步发展,现在亚伟速录不但可以处理简体中文字体,而且完全可以支持繁体中文的录入需求。这在软件技术层面彻底解决了字体支持的问题,为亚伟速录在香港以及其他使用繁体中文的国家和地区的推广和应用提供的支持。 技艺精湛的速录师与日趋完善的速录软件的结合,完全可以实现同步字幕的需求,为众多现场直播性质的讲话活动更快更准确地传递信息提供了可能。2005年9月12日,香港迪斯尼乐园开幕仪式上,亚伟速录香港代理方就提出了这样的建议,将国家副主席曾庆红、香港特别行政区行政长官曾荫权以及各方领导嘉宾的讲话同步投放到大银幕上。但是由于主办方在现场传输字幕方面还存在技术缺陷,这次同步上传字幕的建议没能实现。不过,相信随着电视技术设备的不断发展,亚伟速录在此方面的巨大优势一定能够得到发挥,为追求高效率的现代社会作出更多贡献。 一方面香港地区对中文速录有着巨大需求,另一方面亚伟中文速录能够完美的胜任多层次的语言同步转化为文字的需求,此次香港演示会就如同一块石头投入了平静的湖水一样,引起了强烈反响。中国速记网主任速录师、曾多次现场为朱镕基、胡锦涛、吴邦国等国家领导人做过速录的资深速录师王蕊,更是引起了香港有线电视台编辑记者们的高度关注。大家深深地被她高速飞动的手指所吸收,把她团团围住询问了许多相关问题。王蕊表示,只要大家有兴趣,随时都可以到中国速记网查阅相关资料,也可以到大陆来了解更多有关亚伟速录的应用情况。(岚宇) | |
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|